« J’avance attentive car j’avance seule ». La question de l’émancipation féminine dans la littérature sentimentale italienne (1919-1935) [“I go forward attentively because I go forward alone”. The question of female emancipation in Italian sentimental literature (1919-1935)] Article - 2024

Barbara Meazzi

Barbara Meazzi, « « J’avance attentive car j’avance seule ». La question de l’émancipation féminine dans la littérature sentimentale italienne (1919-1935) [“I go forward attentively because I go forward alone”. The question of female emancipation in Italian sentimental literature (1919-1935)]  », Cahiers de la Méditerranée, 2024, pp. 237-249. ISSN 0395-9317

Quand et que se passe-t-il quand la protagoniste d’un roman découvre que le mariage ne coïncide point avec le bonheur rêvé ? Qu’arrive-t-il à celle qui choisit de rester seule ? Qu’en est-il des romans qui racontent l’histoire de femmes préférant une solitude digne à une union malheureuse ? Sans s’attarder sur les différences entre émancipationnisme et féminisme au début du xxe siècle, et sans revenir sur les batailles et les débats sur le divorce qui enflamment l’opinion publique italienne entre 1878 et 1902, on partira ici de l’hypothèse selon laquelle la solitude qu’Amalia Guglielminetti revendique en 1907 en affirmant être celle qui « avance attentive parce qu’[elle] avance seule » est, d’un point de vue littéraire, révolutionnaire et subversive. Pour démontrer la validité de mon hypothèse, ont été sélectionnées quatre romancières, Rosa Rosà, Amalia Guglielminetti, Fausta Cialente et Diotima, auteures de quatre romans significativement publiés entre 1919 et la première moitié des années 30, c’est-à-dire entre le retour des hommes de la guerre (et les conséquences que cela implique pour les femmes) et le renforcement de la politique démografique fasciste.

When and what happens when the protagonist of a novel discovers that marriage does not coincide with the happiness she dreamed of ? What happens to the woman who chooses to be alone ? What about novels that tell the story of women who prefer a respectable loneliness to an unhappy union ? Without dwelling on the differences between emancipationism and feminism in the early twentieth century, and without retracing the battles and debates on divorce that inflamed Italian public opinion between 1878 and 1902, we will start from the hypothesis that the solitude that Amalia Guglielminetti claims in 1907 as the one who “goes careful because she goes alone” is, from a literary point of view, revolutionary and subversive. To demonstrate the validity of this hypothesis, we have selected four women writers, Rosa Rosà, Amalia Guglielminetti, Fausta Cialente and Diotima, authors of four novels published significantly between 1919 and the first half of the 1930s, that is, between the return of men from the war and the strengthening of Fascist demographic policy.

Quando e cosa succede quando la protagonista di un romanzo scopre che il matrimonio non coincide con la felicità che sognava ? Cosa succede alla donna che sceglie di rimanere sola ? Che ne è dei romanzi che raccontano la storia di donne che preferiscono una dignitosa solitudine a un’unione infelice ? Senza soffermarci sulle differenze tra emancipazionismo e femminismo all’inizio del Novecento, e senza ripercorrere le battaglie e i dibattiti sul divorzio che infiammarono l’opinione pubblica italiana tra il 1878 e il 1902, partiremo dall’ipotesi secondo cui la solitudine che Amalia Guglielminetti rivendica nel 1907 come colei che “va attenta perché va sola” sia, da un punto di vista letterario, rivoluzionaria e sovversiva. Per dimostrare la validità di questa ipotesi, sono state selezionate quattro scrittrici, Rosa Rosa, Amalia Guglielminetti, Fausta Cialente e Diotima, autrici di quattro romanzi pubblicati significativamente tra il 1919 e la prima metà degli anni Trenta, cioè tra il ritorno degli uomini dalla guerra e il rafforzamento della politica demografica fascista.

Voir la notice complète sur HAL

Actualités